1-    Đi làm ăn xa để lo cho gia đình thì đâu có trốn nhân quả. 2-   Do buôn bán làm ăn thất bại thì xem lại năm giới luật của người cư sĩ con có giữ gìn đúng hay không? Nếu không, do sống không thiện nên làm ăn thất bại. 3-   Buông xuống đi: Buông xuống đi, hãy buông xuống đi! Chớ giữ làm chi có ích gì? Thở ra chẳng lại còn chi nữa, Vạn sự vô thường buông xuống đi! Buông xuống, sao con không buông xuống lại thêm vào, càng thêm người vào càng khổ. Chúc con vượt qua mọi nhân quả!

Đăng trong Tâm thư

The Fourth Truth has been lectured and explained by scholars in the past and at present, however, in a false way and such falseness is so much that it has made this Truth deviate from its true meaning. As a result, readers and listeners think that it is a method for practice without knowing that it is the name of classes. It is probably because those scholars did not comprehend the meaning of this Truth and thus their teachings has turned this truth into a practicing method as above mentioned. They have turned this truth into untruth.  They’ve had no idea that the first discourse of the Buddha is about the four truths of all mankind rather than a practicing method. They have been so wrong to consider the name of classes as a lesson. 

Đăng trong English version